محل تبلیغات شما

آیا میدانستید در قرآن کریم واژه هایی با ریشه ی پارسی وجود دارند ؟

0Line_21149139282366326559.jpg

 

برخی از این واژه ها :

فردوس : عربی شده ی پردیس

فیل : عربی شده ی پیل

استبرق : عربی شده ی اِستَبرگ یا سِتَبرَگ :ابریشم ضخیم

سِجّیل : عربی شده ی سَنگ گِل

مقالید : جمع مقلاد , که از ریشه ی کلید است

اباریق : جمع اِبریق که عربی شده ی آبریز به معنی پارچ است

تنّور

جهنم : (77 مرتبه در قرآن آمده است) عربی شده ی گهنام است

دینار

زنجبیل

جُناح : ( 25 بار در قرآن رفته است ) عربی شده ی گناه است

الاریكة : عربی شده ی اورنگ 

برزخ : عربی شده ی پرزك

زور

زمهریر : واژه ی زم به معنى سرما در تركیبات فارسى بسیار آمده است . از جـمـلـه در لفظ : زمستان و سمیرم و سمیران ( نام كوهى بوده در شمال بندر سیراف قدیم ) و شمیران و دیگرها دیده مى شود.

زرابى : فرشهاى با شکوه . عربی شده ی زرآب

زبانیة : عربی شده ی زبان . ( از واژه پهلوى زبان به معنى زبان گرفته شده است )

رزق : عربی شده ی روچیک به معنی روزى

جُند: [ 21 بار به صورت مفرد و جمع ( جنود ) در قرآن به كار رفته است. از جمله : یس , 38 ]. عربی شده ی [ گند در زبان پهلوى ]

تنور

كلماتى که به گفته ی جلال الدین سیوطى در اتقان فارسی هستند عبارت است از :

أباریق » ، بِیَع » ، تَنُّور» ، جهنّم » ، دینار» ، الرَّس » ، زَنْجَبیل » ، سجّیل» ، سُرادِق » ، سندس » ، قُفل» ، كافور» ، كنز» ، مِسك » ، مَقَالید» ، یاقوت » .

 

برخی با استناد به یکی از آیات قرآن کریم , وجود واژه های غیر عربی را در قرآن انکار کرده اند , اما باید توجه داشت که این کلمات معرب ( عربی شده ) هستند ! یعنی با وجود ریشه ی غیر عربی به صورت عربی در قرآن بکار رفته اند که با نص قرآن در تضاد نیست .

منابع :

(ادی شیر) الالفاظ الفارسیة المعرب»

(دکتر محمد التونجی)معجم المعربات الفارسیه»

(آرتور جفری) واژه های معرب در قرآن»

(موهوب بن احمد) المعرب»

(ثعالبى) فقه اللغة»

 

 

 

یادگاران وردنگون

وجود واژه های فارسی در قرآن کریم

ی ,عربی ,، ,» ,قرآن ,واژه ,عربی شده ,شده ی ,» ، ,در قرآن ,ریشه ی

مشخصات

تبلیغات

محل تبلیغات شما

آخرین ارسال ها

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها